Imprimer

Le Répertoire National des Certifications Professionnelles (RNCP)

Résumé descriptif de la certification Code RNCP : 10514

Intitulé

MASTER : MASTER Master professionnel, Domaine Lettres, Langues et Arts, Mention Linguistique, Spécialité Didactique des langues et du Français langue étrangère et seconde

Autorité responsable de la certification Qualité du(es) signataire(s) de la certification
Université de Poitiers, Ministère chargé de l'enseignement supérieur Président de l'Université de Poitiers, Recteur de l'académie

Niveau et/ou domaine d'activité

I (Nomenclature de 1967)

7 (Nomenclature Europe)

Convention(s) : 

Code(s) NSF : 

125 Linguistique, 125g Langages artificiels et informatique ; Linguistique et didactique des langues, 131g Littérature appliquée à la documentation, communication, lettres et enseignement

Formacode(s) : 

Résumé du référentiel d'emploi ou éléments de compétence acquis

Le/La diplômée du Master Lettres Langues et Arts, mention Linguistique  peut prétendre à des emplois diversifiés dans lesquels seront mises en œuvre les activités suivantes :

-       Transmission du savoir, diffusion des connaissances, communication et animation scientifique, enseignement

-       Recherche fondamentale ou appliquée

-       Recueil, traitement et analyse de données linguistiques

-       Transferts interlangues, à l’écrit et à l’oral

Le/La diplômé(e) de ce master maîtrise à un niveau avancé trois catégories de compétences :

 

Compétences transversales

 

- Il/Elle travaille en autonomie et utilise les technologies de l’information et de la communication.

- Il/elle est capable de rédiger, en français ou en langue étrangère, une étude (mémoire, rapport, synthèse…) argumentée ; de présenter des travaux (rapports, données, résultats…) à l’oral, en utilisant des supports de communication appropriés ; de communiquer en au moins une langue étrangère (compréhension et expression écrites et orales, niveau C1/C2)

- Il/Elle a l’expérience du travail au sein d’une équipe, dans laquelle il sait se positionner et s’intégrer.

 

Compétences scientifiques communes à la mention

 

- Il/elle maîtrise les normes de rédaction et de présentation en vigueur pour la diffusion de travaux de recherche.

- Il/Elle est capable de rechercher la documentation nécessaire à la compréhension d’un texte, au traitement d’un sujet,

- Il est capable de définir un projet de recherche et de constituer un corpus de données sur lesquelles fonder une argumentation rigoureuse.

- Il connaît et utilise les divers outils informatiques (logiciels) de traitement des données, écrites et orales.

 

Compétences disciplinaires spécifiques

 

Compétences organisationnelles

- Construire et/ou participer à la conception et la planification d’une formation FLE.
- Planifier les actions de formation (plan de formation).
- Collaborer avec les autres institutions d’enseignement

 

Compétences d’adaptation

- Définir un contenu pédagogique et analyser les besoins des apprenants.

- Analyser et synthétiser les situations d’apprentissage.
- Analyser les dysfonctionnements et procéder aux réajustements.

 

Compétences relationnelles

- Transmettre des savoirs et des savoir-faire inscrits dans une progression pédagogique au moyen de techniques éducatives appropriées.
- Animer, coordonner et assister les étudiants dans leur travail.

- Activer les motivations des individus.

- Rédiger des rapports, synthèses, notes d'analyses.

 

Compétences scientifiques générales

- Choisir ou concevoir et préparer les méthodes et outils pédagogiques appropriés.
- Concevoir et préparer le travail à réaliser en classe.
- Traduire sous forme de leçons et d’exercices un savoir théorique.

- Evaluer le niveau d'acquisition des connaissances des élèves.
- Connaître les applications pédagogiques du matériel informatique et audiovisuel (logiciels éducatifs, blogs, création de site web, etc.).

 

Secteurs d'activité ou types d'emplois accessibles par le détenteur de ce diplôme, ce titre ou ce certificat

-       Transmission du savoir, diffusion des connaissances, communication et animation scientifique, enseignement

-       Recherche fondamentale ou appliquée

-       Recueil, traitement et analyse de données linguistiques

Transferts interlangues, à l’écrit et à l’oral

Concepteur-organisateur en formation,

 Conseiller en formation,

Formateur consultant,

 Formateur,

Formateur de formateurs,

Coordinateur de formateurs,

Coordinateur pédagogique,

Didacticien,

Directeur éditorial,

Editeur,

Enseignant du supérieur,

 Responsable pédagogique,

Professeur de Français Langue Etrangèr

 

Codes des fiches ROME les plus proches : 

  • K2111 : Formation professionnelle
  • K2101 : Conseil en formation
  • K2102 : Coordination pédagogique
  • E1105 : Coordination d'édition
  • K2108 : Enseignement supérieur

Modalités d'accès à cette certification

Descriptif des composantes de la certification : 

Ce Master est conforme au système Européen. Il est accessible avec la Licence ou équivalent. Il s'agit d'une formation universitaire validée par 120 ECTS, faisant suite aux 180 ECTS de la Licence. Elle se déroule sur 4 semestres de 30 ECTS chacun, soit environ 1900 heures de travail (encadré et personnel) par semestre. Un semestre représente 12 semaines.

Environ 70% des heures d'enseignement sont consacrées à la spécialité FLE; le reste est consacré  au développement de compétences transversales (outils méthodologiques, langue vivante, culture linguistique).

Chaque UE fait l'objet d'une évaluation notée. Selon les cours, elles se présentent sous forme de contrôles continus (travaux pratiques) et d'examens terminaux écrits ou oraux, de rapport (pour le stage) ou d'épreuves et/ou exposés oraux. Chaque UE est notée de 0 (la note la plus basse) à 20 (la note la plus haute). 10 est la note suffisante pour la validation d'une UE.

La formation est organisée en 11 unités d’enseignement (UE) :

- un tronc commun comprenant des enseignements méthodologiques (semestre 1) et épistémologiques (semestre 3), ainsi que la pratique de la traduction en langue étrangère ;

- un socle commun de formation dans les domaines de base de la linguistique (Semestres 1 et 2) commun à toute la mention ;

- des séminaires portant sur différents domaines théoriques ou applicatifs, spécifiques de la voie professionnelle, qui permettent aux étudiant(e)s de développer leurs connaissances dans le domaine de la didactique des langues et du français langue étrangère/seconde, des multimédias dans l’enseignement et de la francophonie (semestres 1 à 4).

- l’UE 3 du semestre 2 et l’UE 2 du semestre 4 sont consacrées, respectivement, au stage (100h minimum pour le M1, et 300h pour le M2) et au rapport de stage, rédigé par l’étudiant(e) sous la direction d’un enseignant-chercheur, et donnant lieu à une soutenance orale devant un jury. 

Validité des composantes acquises :  illimitée

Conditions d'inscription à la certification Oui Non Composition des jurys
Après un parcours de formation sous statut d'élève ou d'étudiant X

Membres de l’équipe pédagogique de la mention ayant contribué aux enseignements

En contrat d'apprentissage X
Après un parcours de formation continue X

Membres de l’équipe pédagogique de la mention ayant contribué aux enseignements

En contrat de professionnalisation X
Par candidature individuelle X
Par expérience dispositif VAE X

Enseignants-chercheurs et professionnels

Oui Non
Accessible en Nouvelle Calédonie X
Accessible en Polynésie Française X
Liens avec d'autres certifications Accords européens ou internationaux

Base légale

Référence du décret général : 

Arrêté du 25 avril 2002 relatif aux études universitaires  conduisant au grade de master -- NOR : MENS0201070A

Référence arrêté création (ou date 1er arrêté enregistrement) : 

Arrêté du 27 août 2008

Référence du décret et/ou arrêté VAE : 

Références autres : 

Pour plus d'informations

Statistiques : 

SEEP,UNIVERSITE de POITIERS

http://www.univ-poitiers.fr/

Autres sources d'information : 

http://www.univ-poitiers.fr

http://ll.univ-poitiers.fr

http://ll.univ-poitiers.fr/DIDALANG-FLES

Sites des laboratoires de recherche auxquels est adossé ce master :

- Equipe d’accueil Formes et Représentations en Linguistique et Littérature (EA 3816 – FoReLL) :

http://www.mshs.univ-poitiers.fr/Forell/web/

 

Université de Poitiers

Lieu(x) de certification : 

Univezrsité de Poitiers

Lieu(x) de préparation à la certification déclarés par l'organisme certificateur : 

UFR Lettres et Langues

Historique de la certification : 

Ce master est proposé depuis septembre 2004 par l’Université de Poitiers. Cette spécialité constitue la transformation d’une maîtrise FLE.